Cerrar menu
    Facebook X (Twitter) Instagram
    ¡DE ÚLTIMO MOMENTO!
    • De ritual a compromiso: La clave para cumplir los propósitos de Año Nuevo
    • Operativo de seguridad de Año Nuevo en Culiacán deja 8 detenidos, 6 accidentes viales y 54 reportes de violencia familiar
    • Formula 1 anuncia calendario para la temporada 2026
    • ¡Ya aplican! Desde temprana hora, adultos mayores acuden a pagar su predial y aprovechar descuentos
    • Este 2026, Sinaloa arranca con 8 personas sin vida, un auto robado y una persona ‘levantada’ el 01 de enero
    • La llegada del Año Nuevo dejó un lesionado por pirotecnia en Culiacán, a pesar de esto hubo menos casos que en 2024: Protección Civil
    • Nace en el IMSS de Mazatlán, Sinaloa, la primera bebé de 2026
    • ¡Sonó la alarma sísmica! En plena ‘mañanera’ fueron evacuados en la conferencia este 2 de enero
    Facebook Instagram
    Ya te enterasteYa te enteraste
    • Local
    • Sinaloa
    • Nacional
    • Internacional
    • Seguridad
    • Deportes
    • Entretenimiento
    • Contacto
    • EN VIVO
    Ya te enterasteYa te enteraste
    Inicio»Uncategorized»Ya no habrá películas dobladas en cines del país
    Uncategorized

    Ya no habrá películas dobladas en cines del país

    yateenterastePor yateenteraste24/03/20212 Minutos de lectura
    COMPARTIR

    Las salas de cine de México deberán mostrar sus películas en su idioma original y con subtítulos en español, cuando se trate de filmes en otros idiomas. Así lo establece la reforma al artículo 8 de la Ley Federal de Cinematografía, que entró en vigencia desde el 22 de marzo del 2021. 

    El pasado 16 de febrero, la Cámara de Diputados aprobó las reformas con 443 votos a favor y una abstención, lo que fue celebrado por el presidente de la comisión de cultura y cinematografía, Sergio Mayer, quien afirmó que estas modificaciones son un avance en el goce de los derechos humanos y culturales de todos los mexicanos.  

    En febrero, al aprobar la reforma al artículo 8, diputados indicaron que con los subtítulos se incrementaría el acceso a cines de 2.4 millones de personas con discapacidad auditiva.

    Las empresas de cine están a la espera de un reglamento que se definirá en un plazo de máximo 60 días.

    Películas infantiles y educativas

    En cuanto a las películas infantiles y los documentales educativos, estos contenidos sí podrán ser dobladas al español, pero también deberán ser presentadas subtituladas. 

    “Las clasificadas para público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas, pero siempre subtituladas en español”

    Carrusel
    Compartir Facebook Twitter WhatsApp
    yateenteraste

    Publicaciones relacionadas

    De ritual a compromiso: La clave para cumplir los propósitos de Año Nuevo

    02/01/2026

    Operativo de seguridad de Año Nuevo en Culiacán deja 8 detenidos, 6 accidentes viales y 54 reportes de violencia familiar

    02/01/2026

    ¡Ya aplican! Desde temprana hora, adultos mayores acuden a pagar su predial y aprovechar descuentos

    02/01/2026
    Deja tú comentario Cancelar respuesta

    Social
    • Facebook
    • Instagram
    Más recientes
    EL ESTADO

    De ritual a compromiso: La clave para cumplir los propósitos de Año Nuevo

    Por Jessica Estrada Acosta02/01/20260
    COMPARTIR

    Culiacán, Sinaloa.— Para muchas personas, elaborar una lista de propósitos de año nuevo es solo…

    Operativo de seguridad de Año Nuevo en Culiacán deja 8 detenidos, 6 accidentes viales y 54 reportes de violencia familiar

    02/01/2026

    Formula 1 anuncia calendario para la temporada 2026

    02/01/2026

    ¡Ya aplican! Desde temprana hora, adultos mayores acuden a pagar su predial y aprovechar descuentos

    02/01/2026
    Ya te enteraste
    Facebook Instagram
    © 2026 Hecho por NossaStudio.

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.